dimanche 11 novembre 2007

Chiloe, ou les 40èmes rugissants. Chiloe island



Après 7h de bus depuis Valdivia, nous sommes à Castro, la ville principale de Chiloé. C'est une jolie ville avec son église toute en bois, ses maisons sur pilotis de toutes les couleurs appelées "los palafitos" et ses poissons et fruits de mer...un délice! Nous avons gouté la "tabla de los pescadores", et mangé beaucoup de saumon. Le Chili est le 2ème pays producteur de saumon d'aquaculture après la Norvège. Des investissements sont encore en cours à Puerto Montt et Chiloe, à tel point que le Chili pourrait devenir le 1er producteur de saumon d'ici une diziane d'année!. Mais à ceux qui pensent que l'aquaculture est la solution à la surexploitation des océans, cette pratique à des conséquences néfastes sur l'écosystème marin, c'est donc pas gagné.
Après avoir passé plus de 2h à essayer de louer une voiture, nous nous résilions à prendre les bus locaux, moins flexibles. Nous partons sur l'île de Quinchoa, à Achao voir l'église la plus ancienne de Chiloé, qui en comptent quand même 350!!!
Puis nous avons fait une ballade de 3h dans la nature. L'île est très fleurie à cette époque de jeunets et d'ajoncs. Le lendemain nous sommes partis sur la côte pacifique à l'entrée du parc national. Le temps était un peu capricieux, nous n'avons pas échappé à la pluie. C'est comme en Bretagne, cela fait parti du charme de l'île!
Sur la plage, nous avons pensé à toutes les naissances de notre entourage depuis notre départ, dont la dernière en date "Astrid", nièce de Nicolas. Nous leurs dédions ce message de bienvenue en attendant de faire connaissance.
Etape suivante, la croisière dans les fiords de Patagonie.
After 7 hours in the bus, from Valparaiso, we arrive at Castro, Chiloe's main town. Castro is a nice town to admire the piling-houses also called "Palafitos", as well as to enjoy eating sea food. We tasted the dish "Tabla de Los Pescadores" and ate a lot of salmon. Chile is the second geatest salmon-producing country in the world, after Norway, using aquaculture. One could think that aquaculture could be the right answer to the over fishing of our oceans, but in fact, it has a bad impact on the local marine ecosystem, so we still can improve. We looked for a car to rent, but after 2 hours of unsuccessful car hunting, we had to go back to our good old solution ... the bus !!! not very flexible for what we wanted to do. So we visited the island of Quinchao, where we saw some of Chiloe`s 350 churches, among them was Chiloe's oldest church.
On the following day, we went in to Chiloe's National Park on the Pacific coast, the rain and gorse reminded us of the Bretagne, France, from where we just got some news of births; Jeanne, Maylis, Eugénie, Astrid and Gregoire, welcome to the new generation !!!

2 commentaires:

Anonyme a dit…

J'adore ta façon d'écrire jeunets, Christine, que nous, les vieux, nous écrivons genêts, peut-être à cause de notre place ancienne dans la gene-alogie.

Anonyme a dit…

Je pense que l'oiseau "non encore déterminé" est un ibis. J'hésite entre ibis mandore et ibis à face noire. Je l'ai trouvé à l'adresse http://www.oiseaux.net/liste/oiseaux.chili.html. Très bonne adresse...